| token | oraec11-388-1 | oraec11-388-2 | oraec11-388-3 | oraec11-388-4 | oraec11-388-5 | oraec11-388-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mkꜣtj | jw | nn-wn | ḥr | ḫw | =f | ← |
| hiero | 𓅓𓂝𓂓𓏤𓍘𓇋𓈅𓈇𓇳𓏥 | 𓇋𓅱 | 𓂜𓈖𓃹𓈖 | 𓁷𓏤 | 𓐍𓏤𓀔 | 𓆑 | ← |
| line count | [15,20] | [15,20] | [15,20] | [15,20] | [15,20] | [15,20] | ← |
| translation | der auf der Bahre (Osiris) | [Umstandskonverter] | es existiert nicht (Negation) | in Hinsicht auf (Bezug) | Einzigartigkeit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | mkꜣ.tj | jw | nn-wn | ḥr | ḫw | =f | ← |
| AED ID | 77010 | 21881 | 79090 | 107520 | 113070 | 10050 | ← |
| part of speech | epitheton_title | particle | particle | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: "Mekati, es gibt keinen seinesgleichen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License