oraec1106-7

token oraec1106-7-1 oraec1106-7-2 oraec1106-7-3 oraec1106-7-4 oraec1106-7-5 oraec1106-7-6 oraec1106-7-7 oraec1106-7-8 oraec1106-7-9 oraec1106-7-10 oraec1106-7-11 oraec1106-7-12 oraec1106-7-13 oraec1106-7-14 oraec1106-7-15 oraec1106-7-16 oraec1106-7-17 oraec1106-7-18 oraec1106-7-19
written form fd(,w) jpw ꜣḫ.pl n,t(j).w ḥnꜥ =k Ḥ(j)p(,w) Dwꜣ-mʾw,t≡f {S}〈J〉m〈s〉,tj Qbḥ-sn,w≡f sn,w ḥr gs sn,w ḥr gs ṯwt m ḥmw
hiero
line count [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 51 = 495] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496] [M/C med/W 52 = 496]
translation vier diese [Dem. Pron. pl.m.) Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) der welcher (Relativpronomen) zusammen mit [Suffix Pron. sg.2.m.] Hapy (einer der vier Horussöhne) Duamutef Amset Qebehsenuef zwei auf Seite zwei auf Seite du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.] [lokal] Steuerruder
lemma jfd.w jpw ꜣḫ n.tj ḥnꜥ =k Ḥp.y Dwꜣ-mw.t=f Jms.tj Qbḥ-sn.w=f sn.w ḥr gs sn.w ḥr gs ṯwt m ḥmw
AED ID 850571 854318 203 89850 850800 10110 104090 178060 26460 160390 136210 107520 854572 136210 107520 854572 175050 64360 105300
part of speech numeral pronoun substantive pronoun preposition pronoun entity_name entity_name entity_name entity_name numeral preposition substantive numeral preposition substantive pronoun preposition substantive
name gods_name gods_name gods_name gods_name
number cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Diese vier Achs, die mit dir zusammen sind - Hapi, Duamutef, Amset, Qebehsenuef -, zwei sind auf (der) einen Seite, zwei sind auf der (anderen) Seite, während du am Steuerruder bist (oder: als Steuermann fungierst ?).

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License