| token | oraec112-173-1 | oraec112-173-2 | oraec112-173-3 | oraec112-173-4 | oraec112-173-5 | oraec112-173-6 | oraec112-173-7 | oraec112-173-8 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | ꜣ | ḫꜣꜥ | n | pꜣ | mšꜥ | n,ṯ-ḥtr.pl | ← |
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [56] | [56] | [56] | [56] | [56] | [56] | [56] | [56] | ← |
| translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | doch (zur Verstärkung) | verlassen | uns [Enkl. Pron. pl.1.c] | der [Artikel sg.m.] | Heer | Wagenkämpfer | ← |
| lemma | m | =k | ꜣ | ḫꜣꜥ | n | pꜣ | mšꜥ | n.t-ḥtr | ← |
| AED ID | 64440 | 10110 | 2 | 113560 | 80016 | 851446 | 76300 | 79350 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | substantive | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [§211] Sieh doch, das Heer und die Wagenkämpfer ließen uns im Stich!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License