token | oraec1136-3-1 | oraec1136-3-2 | oraec1136-3-3 | oraec1136-3-4 | oraec1136-3-5 | oraec1136-3-6 | oraec1136-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sw | ⸮(m)-ẖnw? | tꜣ | dhn,t | pꜣy | =k | dmj | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | er | im Inneren | die [Artikel sg.f.] | Felsvorsprung | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Stadt | ← |
lemma | sw | m-ẖnw | tꜣ | dhn.t | pꜣy= | =k | dmj | ← |
AED ID | 129490 | 65370 | 851622 | 180330 | 550021 | 10110 | 179330 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er ist inmitten des Vorgebirges (wo El-Hibeh liegt), deiner Stadt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License