token | oraec114-262-1 | oraec114-262-2 | oraec114-262-3 | oraec114-262-4 | oraec114-262-5 | oraec114-262-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qꜥḥ | n | =〈j〉 | ḥḥ.pl | rmn.w | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [147] | [147] | [147] | [147] | [147] | [147] | ← |
translation | beugen (Hand, Arm) | wegen [Grund, Zweck] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Million | Oberarm, Schulter | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← |
lemma | qꜥḥ | n | =j | ḥḥ | rmn | =sn | ← |
AED ID | 159810 | 78870 | 10030 | 109250 | 854523 | 10100 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Millionen beugen meinetwegen ihre Arme.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License