token | oraec1147-2-1 | oraec1147-2-2 | oraec1147-2-3 | oraec1147-2-4 | oraec1147-2-5 | oraec1147-2-6 | oraec1147-2-7 | oraec1147-2-8 | oraec1147-2-9 | oraec1147-2-10 | oraec1147-2-11 | oraec1147-2-12 | oraec1147-2-13 | oraec1147-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḏd | q[ꜣ] | =w | m-bꜣḥ | 30,yt | 〈pw-tr〉 | pꜣy | =sn | dp | mtw | =tw | s⸢ḥꜣi̯⸣ | pꜣ | ꜥḏꜣ,jw | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | ← |
translation | sprechen | Status | [Suffix Pron. pl.3.c.] | vor (lokal); in Gegenwart von | Gerichtshof der Dreißig | wer ist? | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Oberhaupt | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | enthüllen | der [Artikel sg.m.] | Unrecht Habender | ← |
lemma | sḏd | qꜣw | =w | m-bꜣḥ | mꜥbꜣ.yt | pw-tr | pꜣy= | =sn | tp | mtw= | =tw | sḥꜣi̯ | pꜣ | ꜥḏꜣ | ← |
AED ID | 150940 | 159010 | 42370 | 64750 | 68740 | 500027 | 550021 | 10100 | 854577 | 600030 | 170100 | 140390 | 851446 | 42120 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | interrogative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (sowie) Verkündigung ihres Status vor dem Gerichtshof der Dreißig - wer (nämlich) ihr Oberhaupt sei -, und man entlarvte den, der Unrecht hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License