| token | oraec115-21-1 | oraec115-21-2 | oraec115-21-3 | oraec115-21-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | wΕ‘b | =k | nn | njtjt | β | 
| hiero | π ±πππ | π‘ | ππ | ππππππ | β | 
| line count | [16] | [16] | [17] | [17] | β | 
| translation | antworten | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Negationswort] | zaudern, zΓΆgern | β | 
| lemma | wΕ‘b | =k | nn | njtjt | β | 
| AED ID | 50340 | 10110 | 851961 | 80310 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | verb | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | active | β | |||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | β | ||||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | β | ||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | β | ||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_5-lit | β | ||
| status | β | 
Translation: (Und) du sollst antworten ohne zu stammeln.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License