token | oraec115-45-1 | oraec115-45-2 | oraec115-45-3 | oraec115-45-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | rm.w.pl | jm | ḥnꜥ | ꜣpd.w.pl | ← |
hiero | 𓂋𓅓𓅱𓆟𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓄿𓊪𓂧𓅱𓅯𓏥 | ← |
line count | [50] | [51] | [51] | [51] | ← |
translation | Fisch (allg. Bez.) | dort | zusammen mit; gleichzeitig | Vogel; Geflügel | ← |
lemma | rm | jm | ḥnꜥ | ꜣpd | ← |
AED ID | 94160 | 24640 | 850800 | 107 | ← |
part of speech | substantive | adverb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | ← | ||||
numerus | plural | plural | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dort gab es Fische und Vögel.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License