| token | oraec115-79-1 | oraec115-79-2 | oraec115-79-3 | oraec115-79-4 | oraec115-79-5 | oraec115-79-6 | oraec115-79-7 | oraec115-79-8 | oraec115-79-9 | oraec115-79-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sr | =sn | ḏꜥ | n | jy.t | =f | nšnj | n | ḫpr.t | =f | ← |
| hiero | 𓊃𓂋𓃩𓀁 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓆓𓂝𓊡 | 𓂜 | 𓇍𓇋𓏏𓂻 | 𓆑 | 𓈖𓈙𓈖𓏭𓃩 | 𓂜𓂜 | 𓆣𓂋𓏏 | 𓆑 | ← |
| line count | [97] | [97] | [97] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | [98] | ← |
| translation | vorhersagen, verkünden, ankündigen | sie [pron. suff. 3. pl.] | Sturmwind; Winde (des Leibes) | [Negationswort] | kommen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Wut; Unwetter | [Negationswort] | werden, entstehen, geschehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
| lemma | sr | =sn | ḏꜥ | n | jwi̯ | =f | nšn.j | n | ḫpr (m-sꜣ) | =f | ← |
| AED ID | 138950 | 10100 | 182480 | 850806 | 21930 | 10050 | 88790 | 850806 | 858535 | 10050 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | particle | verb | pronoun | substantive | particle | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | t-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_irr | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Noch ehe der Sturm kam, kündigten sie ihn an, und (ebenso) das Unwetter, bevor es losbrach.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License