token | oraec1150-15-1 | oraec1150-15-2 | oraec1150-15-3 | oraec1150-15-4 | oraec1150-15-5 | oraec1150-15-6 | oraec1150-15-7 | oraec1150-15-8 | oraec1150-15-9 | oraec1150-15-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [di̯.n] | [n] | =[k] | [Ḥr,w] | [ḫft(,j).w] | =[k] | [ẖr] | =[k] | ḏꜣi̯ | ⸢mꜣ⸣[ꜥ] | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | [P/F/Ne III 74] | ← |
translation | legen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Horus | Feind | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unter (lokal) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (jmdn.) übersetzen (über/nach) | führen; leiten | ← |
lemma | wdi̯ | n | =k | Ḥr.w | ḫft.j | =k | ẖr | =k | ḏꜣi̯ | mꜣꜥ | ← |
AED ID | 854503 | 78870 | 10110 | 107500 | 116800 | 10110 | 850794 | 10110 | 181780 | 854512 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | verb | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | plural | plural | plural | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: [Horus hat dir deine Feinde unter dich gelegt], übergesetzt(?)/blockiert(?) und geleitet(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License