| token | oraec1159-18-1 | oraec1159-18-2 | oraec1159-18-3 | oraec1159-18-4 | oraec1159-18-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | m | zꜣ | Wsjr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [2,3] | [2,3] | [2,3] | [2,3] | [2,3] | ← | 
| translation | [aux.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Schutz | GN/Osiris | ← | 
| lemma | jw | =j | m | zꜣ | Wsjr | ← | 
| AED ID | 21881 | 10030 | 64360 | 125600 | 49460 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin der Schutz des Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License