| token | oraec116-170-1 | oraec116-170-2 | oraec116-170-3 | oraec116-170-4 | oraec116-170-5 | oraec116-170-6 | oraec116-170-7 | oraec116-170-8 | oraec116-170-9 | oraec116-170-10 | oraec116-170-11 | oraec116-170-12 | oraec116-170-13 | oraec116-170-14 | oraec116-170-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [__].pl | wꜣ,t | n.t | s,t-jb | =k | wḏ.tj | kꜣ | =k | [...] | jb | =j | ḥr | ḏd.tj | =sn | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓈐𓏏𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓊨𓏏𓉐𓄣𓏤 | 𓎡 | 𓎗𓅱𓏛𓍘𓇋 | 𓂓 | 𓎡 | 𓄣𓏤 | 𓅆 | 𓁷𓏤 | 𓆓𓂧𓍘𓇋 | 𓈖𓏥 | ← | ||
| line count | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,2] | [Frg. 29,3] | [Frg. 29,3] | [Frg. 29,3] | [Frg. 29,3] | [Frg. 29,3] | ← | ||
| translation | Weg | von [Genitiv] | Vorliebe | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befehlen; zuweisen | Ka; Lebenskraft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [kausal] | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |||
| lemma | wꜣ.t | n.j | s.t-jb | =k | wḏ | kꜣ | =k | jb | =j | ḥr | ḏd | =sn | ← | |||
| AED ID | 42490 | 850787 | 125150 | 10110 | 51970 | 162870 | 10110 | 23290 | 10030 | 107520 | 185810 | 10100 | ← | |||
| part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | |||
| name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | relativeform | relativeform | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: [---] dein Lieblingsweg, den dein Ka (d.h. du selbst) (?) befehlen wird [---] mein Herz wegen dessen, was sie sagen werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License