oraec117-11

token oraec117-11-1 oraec117-11-2 oraec117-11-3 oraec117-11-4 oraec117-11-5 oraec117-11-6 oraec117-11-7 oraec117-11-8 oraec117-11-9 oraec117-11-10 oraec117-11-11
written form jri̯ ꜥwn r mn{.t} tꜣ r-ḏr =f wr.pl šrjw.pl 〈ḥr〉 nmtꜣ
hiero
line count [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4] [Rto 4]
translation machen betrügen; plündern bis leiden (an) Land (geogr.-polit.) ganz [Suffix Pron. sg.3.m.] der Große der Kleine [mit Infinitiv] schreiten; durchschreiten
lemma jri̯ ꜥwn r-mn-m mn tꜣ r-ḏr =f wr šrj ḥr nmt
AED ID 851809 36110 92020 69660 854573 92500 10050 47280 156650 107520 84490
part of speech verb verb preposition verb substantive preposition pronoun substantive substantive preposition verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection participle infinitive suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (O Hapi,) der Raub betreibt/verursacht, bis das ganze Land leidet, (wobei) Groß und Klein (das Land) durchstreifen,

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License