token | oraec1178-7-1 | oraec1178-7-2 | oraec1178-7-3 | oraec1178-7-4 | oraec1178-7-5 | oraec1178-7-6 | oraec1178-7-7 | oraec1178-7-8 | oraec1178-7-9 | oraec1178-7-10 | oraec1178-7-11 | oraec1178-7-12 | oraec1178-7-13 | oraec1178-7-14 | oraec1178-7-15 | oraec1178-7-16 | oraec1178-7-17 | oraec1178-7-18 | oraec1178-7-19 | oraec1178-7-20 | oraec1178-7-21 | oraec1178-7-22 | oraec1178-7-23 | oraec1178-7-24 | oraec1178-7-25 | oraec1178-7-26 | oraec1178-7-27 | oraec1178-7-28 | oraec1178-7-29 | oraec1178-7-30 | oraec1178-7-31 | oraec1178-7-32 | oraec1178-7-33 | oraec1178-7-34 | oraec1178-7-35 | oraec1178-7-36 | oraec1178-7-37 | oraec1178-7-38 | oraec1178-7-39 | oraec1178-7-40 | oraec1178-7-41 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | bn | jb | =k | r | ḏi̯.t | pꜣ | kr | hꜣb | n | tꜣy | =k | ḥm,t | ḏi̯ | =s | st | n | =j | pꜣ | 80 | n(,j) | dbn | n(,j) | bjꜣ | m-rʾ-pw | pꜣ | 80 | n(,j) | ẖꜣr | n(,j) | bd,t | j:ḏd | =k | jw | =j | r | ḏi̯.t | 3 | rnp,t | r | tꜣy | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← |
translation | also | [Negationspartikel] | wünschen (zu tun) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | geben | der [Artikel sg.m.] | [ein kleines Boot (Lastschiff)] | aussenden | hin zu | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Ehefrau | geben | [Suffix Pron.sg.3.f.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | von [Genitiv] | Deben (Gewichtstein) | von [Genitiv] | Kupfer | oder | der [Artikel sg.m.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | von [Genitiv] | [ein Maß für Korn] | von [Genitiv] | Emmer | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | geben | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Jahr | zu (temp.) | [Dem.Pron. sg.f.] | ← |
lemma | ḫr | bn | jb | =k | r | rḏi̯ | pꜣ | kr | hꜣb | n | tꜣy= | =k | ḥm.t | rḏi̯ | =s | st | n | =j | pꜣ | 1...n | n.j | dbn | n.j | bjꜣ | m-rʾ-pw | pꜣ | 1...n | n.j | ẖꜣr | n.j | bd.t | ḏd | =k | jw | =j | r | rḏi̯ | 1...n | rnp.t | r | tꜣj | ← |
AED ID | 119600 | 55500 | 23370 | 10110 | 91900 | 851711 | 851446 | 165030 | 97580 | 78870 | 550046 | 10110 | 104730 | 851711 | 10090 | 400960 | 78870 | 10030 | 851446 | 850814 | 850787 | 178610 | 850787 | 54290 | 600585 | 851446 | 850814 | 850787 | 122580 | 850787 | 58430 | 185810 | 10110 | 21881 | 10030 | 91900 | 851711 | 850814 | 94920 | 91900 | 851662 | ← |
part of speech | particle | particle | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | numeral | adjective | substantive | adjective | substantive | adverb | pronoun | numeral | adjective | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | numeral | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | geminated | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-lit | verb_irr | verb_2-lit | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du mir aber nicht das Boot übergeben willst, schicke man zu deiner Ehefrau, dass sie es mir überbringen soll - nämlich die 80 Deben von Kupfer oder die 80 Khar von Emmer, von denen du gesagt hast: 'Ich werde (es) geben' - (vor) 3 Jahren bis zu diesem (Jahr).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License