| token | oraec12-129-1 | oraec12-129-2 | oraec12-129-3 | oraec12-129-4 | oraec12-129-5 | oraec12-129-6 | oraec12-129-7 | oraec12-129-8 | oraec12-129-9 | oraec12-129-10 | oraec12-129-11 | oraec12-129-12 | oraec12-129-13 | oraec12-129-14 | oraec12-129-15 | oraec12-129-16 | oraec12-129-17 | oraec12-129-18 | oraec12-129-19 | oraec12-129-20 | oraec12-129-21 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr | jr | mnḥ | j:jri̯ | =w | jri̯ | =f | n | sbjw.pl | r | šꜥd | rn | =f | r | tm | di̯ | pri̯ | bꜣ | =f | m | ḫb,t | ← | 
| hiero | 𓐍𓂋 | 𓇋𓂋 | 𓏠𓈖𓎛𓈒𓏥 | 𓇋𓀁𓁹𓂋𓏏 | 𓅱𓏥 | 𓁹𓂋𓏏 | 𓆑 | 𓈖 | 𓋴𓃀𓇋𓅱𓌙𓀏𓏥 | 𓂋 | 𓈙𓂝𓂧𓄦�𓂡 | 𓂋𓈖𓀏 | 𓆑 | 𓂋 | 𓏏𓍃𓅓 | 𓂞𓏏 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅡𓏤𓀏 | 𓆑 | 𓅓 | 𓐍𓃀𓏏𓉐𓀏 | ← | 
| line count | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,3] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | ← | 
| translation | nun | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Wachs | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | fertigen; formen (von Figuren) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Rebell; Feind | um zu (final) | zerstören, aushacken (den Namen) | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | [Negationsverb] | zulassen (dass) | herauskommen | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | aus | Richtstätte | ← | 
| lemma | ḫr | jr | mnḥ | jri̯ | =w | jri̯ | =f | m | sbj | r | šꜥd | rn | =f | r | tm | rḏi̯ | pri̯ | bꜣ | =f | m | ḫb.t | ← | 
| AED ID | 119600 | 851427 | 70920 | 851809 | 42370 | 851809 | 10050 | 64360 | 131530 | 91900 | 152600 | 94700 | 10050 | 91900 | 854578 | 851711 | 60920 | 52840 | 10050 | 64360 | 115450 | ← | 
| part of speech | particle | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | verb | verb | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | infinitive | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Was nun das Wachs betrifft, man formt es zu (Figuren von) Feinden, (nämlich) um seinen Namen zu zerstören (und) um nicht zuzulassen, (daß) sein Ba die Richtstätte verlassen kann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License