| token | oraec12-130-1 | oraec12-130-2 | oraec12-130-3 | oraec12-130-4 | oraec12-130-5 | oraec12-130-6 | oraec12-130-7 | oraec12-130-8 | oraec12-130-9 | oraec12-130-10 | oraec12-130-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | mnḥ | jri̯ | =w | ṯs,t.pl | jm | =f | r | {ḥḥ}〈ḥtm〉 | rn | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓏠𓈖𓎛𓈒𓏥 | 𓁹𓂋𓏏 | 𓅱 | �𓏏𓏤𓀏𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | 𓂋 | 𓎛𓎛𓏴𓂡 | 𓂋𓈖𓀏 | 𓆑 | ← | 
| line count | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,4] | [x+10,5] | [x+10,5] | [x+10,5] | [x+10,5] | [x+10,5] | [x+10,5] | ← | 
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Wachs | fertigen; formen (von Figuren) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Fluchfiguren | (Figuren formen) aus etw. | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | vernichten | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jr | mnḥ | jri̯ | =w | ṯz.tjw | m | =f | r | ḥtm | rn | =f | ← | 
| AED ID | 851427 | 70920 | 851809 | 42370 | 177100 | 64360 | 10050 | 91900 | 111600 | 94700 | 10050 | ← | 
| part of speech | preposition | substantive | verb | pronoun | epitheton_title | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | plural | singular | ← | ||||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Das Wachs also, man formt Fluchfiguren daraus, um seinen Namen zu vernichten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License