| token | oraec12-176-1 | oraec12-176-2 | oraec12-176-3 | oraec12-176-4 | oraec12-176-5 | oraec12-176-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wpw | mꜣꜣ | jdn | m | sštꜣ | =f | ← | 
| hiero | 𓄋𓊪𓏴 | 𓌳𓂂𓂂 | 𓇋𓂧𓈖𓏌𓅱𓇳𓅆 | 𓅓 | 𓊃𓈙𓇾𓏴𓏛𓅆 | 𓆑 | ← | 
| line count | [x+12,1] | [x+12,1] | [x+12,1] | [x+12,1] | [x+12,1] | [x+12,1] | ← | 
| translation | sondern | sehen | Sonnenscheibe | in | Geheimnis | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | wpw | mꜣꜣ | jtn | m | sštꜣ | =f | ← | 
| AED ID | 45680 | 66270 | 33080 | 64360 | 145700 | 10050 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-gem | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Sondern (nur) die Sonne sieht in sein Geheimnis (hinein).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License