token | oraec12-288-1 | oraec12-288-2 | oraec12-288-3 | oraec12-288-4 | oraec12-288-5 | oraec12-288-6 | oraec12-288-7 | oraec12-288-8 | oraec12-288-9 | oraec12-288-10 | oraec12-288-11 | oraec12-288-12 | oraec12-288-13 | oraec12-288-14 | oraec12-288-15 | oraec12-288-16 | oraec12-288-17 | oraec12-288-18 | oraec12-288-19 | oraec12-288-20 | oraec12-288-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | Šw | m-ḫt | jri̯ | sꜣ | =f | sbj,w | r | =f | wnn | =f | di̯ | pḥ,wj-kꜣ,t | r | ḫḫ | =f | r | nḥm | =f | m-ꜥ | =f | ← |
hiero | 𓆄𓅱𓅆 | 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 | 𓁹𓂋 | 𓅭𓏤 | 𓆑 | 𓋴𓃀𓇋𓅱𓀏𓏥 | 𓂋 | 𓆑 | 𓃹𓈖𓈖 | 𓆑 | 𓂞𓏏 | 𓄖𓅱𓏭𓂓𓏤𓏏𓀗𓍼𓏤 | 𓂋 | 𓐍𓐍𓄈𓄹 | 𓆑 | 𓂋 | 𓈖𓈞𓅓𓏛𓂡 | 𓆑 | 𓅓𓂝 | 𓆑 | ← | |
line count | [x+19,8] | [x+19,8] | [x+19,8] | [x+19,8] | [x+19,8] | [x+19,8] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | [x+19,9] | ← | |
translation | Schu | nachdem (Konjunktion) | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Feindseligkeit | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [aux.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | legen | Pechui-kat | an (lok.) | Hals | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | bewahren, retten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vor (jmdm. retten) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | Šw | m-ḫt | jri̯ | zꜣ | =f | sbj.w | r | =f | wnn | =f | rḏi̯ | Pḥ.wj-kꜣ.t | r | ḫḫ | =f | r | nḥm | =f | m-ꜥ | =f | ← | |
AED ID | 152710 | 65300 | 851809 | 125510 | 10050 | 131610 | 91900 | 10050 | 46050 | 10050 | 851711 | 854773 | 91900 | 120510 | 10050 | 91900 | 86430 | 10050 | 851449 | 10050 | ← | |
part of speech | entity_name | preposition | verb | substantive | pronoun | substantive | preposition | pronoun | verb | pronoun | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
name | gods_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: . . . Schu, nachdem sein Sohn (Geb) die Feindseligkeit gegen ihn begangen hatte, legte er (sich) das (Buch) 'Abschlußzeremonie' (als Amulett) um seinen Hals, um sich vor ihm zu bewahren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License