| token | oraec12-66-1 | oraec12-66-2 | oraec12-66-3 | oraec12-66-4 | oraec12-66-5 | oraec12-66-6 | oraec12-66-7 | oraec12-66-8 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | kkwj | jtn | m | s,αΉ± | =f | nn | priΜ― | =f | β | 
| hiero | π‘π‘π€π ±ππ° | ππππ³π  | π  | π¨πππ ±π | π | ππ | πππ» | π | β | 
| line count | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | β | 
| translation | sich verdunkeln | Sonnenscheibe | an | Stelle, Platz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationspartikel] | herauskommen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | kkiΜ― | jtn | m | s.t | =f | nn | priΜ― | =f | β | 
| AED ID | 165620 | 33080 | 64360 | 854540 | 10050 | 851961 | 60920 | 10050 | β | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | β | 
| name | β | ||||||||
| number | β | ||||||||
| voice | active | active | β | ||||||
| genus | masculine | β | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
| numerus | singular | singular | β | ||||||
| epitheton | β | ||||||||
| morphology | β | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | β | ||||||
| adjective | β | ||||||||
| particle | β | ||||||||
| adverb | β | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | β | ||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | β | 
Translation: Die Sonne verdunkelt sich an ihrem Platz (und) will nicht (mehr) herauskommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License