token | oraec12-67-1 | oraec12-67-2 | oraec12-67-3 | oraec12-67-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | j(ꜥ)ḥw | jsq | nn | {sw}〈ws〉 | ← |
hiero | 𓇋𓎛𓅱𓂝𓇹𓅆 | 𓇋𓋴𓈎𓂽 | 𓂜𓈖 | 𓇓𓅱 | ← |
line count | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | [x+6,3] | ← |
translation | Mond | weg-, ausbleiben (vom Mond) | [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] | beenden, aufhören | ← |
lemma | jꜥḥ | jsq | nn | ws | ← |
AED ID | 21810 | 31730 | 851961 | 49420 | ← |
part of speech | substantive | verb | particle | verb | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Und auch) der Mond bleibt unaufhörlich aus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License