token | oraec12-8-1 | oraec12-8-2 | oraec12-8-3 | oraec12-8-4 | oraec12-8-5 | oraec12-8-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =k | ḥri̯.ṱ | r | nbj,t | [...] | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓁷𓂋𓈐𓏏𓅱 | 𓂋 | [⯑] | ← | |
line count | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | ← | |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (sich) fernhalten | (fern) von | Flamme | ← | |
lemma | jw | =k | ḥri̯ | r | nbj.t | ← | |
AED ID | 21881 | 10110 | 108340 | 91900 | 82650 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Du hältst dich (besser) fern von der Flamme . . .
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License