token | oraec120-5-1 | oraec120-5-2 | oraec120-5-3 | oraec120-5-4 | oraec120-5-5 | oraec120-5-6 | oraec120-5-7 | oraec120-5-8 | oraec120-5-9 | oraec120-5-10 | oraec120-5-11 | oraec120-5-12 | oraec120-5-13 | oraec120-5-14 | oraec120-5-15 | oraec120-5-16 | oraec120-5-17 | oraec120-5-18 | oraec120-5-19 | oraec120-5-20 | oraec120-5-21 | oraec120-5-22 | oraec120-5-23 | oraec120-5-24 | oraec120-5-25 | oraec120-5-26 | oraec120-5-27 | oraec120-5-28 | oraec120-5-29 | oraec120-5-30 | oraec120-5-31 | oraec120-5-32 | oraec120-5-33 | oraec120-5-34 | oraec120-5-35 | oraec120-5-36 | oraec120-5-37 | oraec120-5-38 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j[n] | [ꜥꜣ]-⸢sḫm⸣[≡f] | [s]ḥḏ-[tꜣ] | n[mj-p,t] | ⸢nb⸣-[ḥkn,w] | J[mn-Rꜥw] | [nṯr]-⸢wꜥ⸣ | [jw,tj]-⸢sn,nw≡f⸣ | [⸮mn?] | [...] | ⸢nswt-bj,tj⸣ | [...] | [nṯr] | [nb-p,t] | [wsr-ḫpr.pl] | [...] | [⸮rꜥ?] | ⸢mꜣnw⸣ | ⸢nb-ns,wt-Tꜣ,wj⸣ | [jmn]-⸢sšm(,w)⸣≡f | [jr-npr] | [...] | [_] | =[f] | [nb]-⸢ḏ,t⸣ | [ḥr,j-tp]-⸢nḥḥ⸣ | [wr] | [...] | ⸢nfr⸣ | ⸮[nswt]? | [nb-wꜥb] | [...] | ⸢nb⸣ | [...] | [ꜥꜣ]-⸢nsw,yt⸣ | ⸢šw⸣ | ⸢ṯḥn⸣ | [⸮_?] | ← |
hiero | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓊹𓀭𓌡𓅱𓂝 | 𓂜𓏏𓏭𓏭𓏌𓆑 | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓅨𓂋 | 𓄤 | [⯑] | 𓆄𓇳𓅱 | [⯑] | ← | |||||||||||||||
line count | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z7] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z8] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | [Z9] | ← | |||||||
translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | dessen Macht groß ist | der die Erde erleuchtet | der den Himmel durchfährt | Herr des Lobpreises (Horus u.a.) | Amun-Re | der einzige Gott | einer ohne seinesgleichen | fortdauern | König von Ober- und Unterägypten | Gott | Herr des Himmels | mächtig an Gestalten | Öffnung | Westgebirge | Herr der Throne der beiden Länder | dessen Gestalt verborgen ist | der das Korn erschuf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herr der Ewigkeit (Osiris u.a.) | Oberhaupt der Ewigkeit | der Größte (verschiedene Götter) | Vollkommener | König | Herr der Reinheit | alle | der groß an Königtum ist | Licht | glänzen | ← | |||||||||
lemma | jn | ꜥꜣ-sḫm=f | sḥḏ-tꜣ | nmj-p.t | nb-ḥkn.w | Jmn-Rꜥw | nṯr-wꜥ | jw.tj-sn.nw=f | mn | nswt-bj.tj | nṯr | nb-p.t | wsr-ḫpr.w | rʾ | mꜣnw | nb-ns.wt-Tꜣ.wj | jmn-sšm.w=f | jr-npr | =f | nb-ḏ.t | ḥr.j-tp-nḥḥ | wr | nfr | nswt | nb-wꜥb | nb | ꜥꜣ-nsw.yt | šw | ṯḥn | ← | |||||||||
AED ID | 851426 | 860073 | 860074 | 860075 | 854094 | 500004 | 853219 | 860076 | 69590 | 88060 | 90260 | 400833 | 860077 | 92560 | 67160 | 400098 | 858573 | 860078 | 10050 | 401019 | 858838 | 851429 | 851970 | 88040 | 860079 | 81660 | 860080 | 152750 | 854580 | ← | |||||||||
part of speech | particle | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | verb | substantive | substantive | epitheton_title | epitheton_title | substantive | substantive | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | epitheton_title | adjective | epitheton_title | substantive | verb | ← | |||||||||
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Es] ist der - [der groß] ⸢an seiner Macht ist, [der die] Erde [er]hellt und [den Himmel durchwan]dert, der ⸢Herr⸣ [des Lobpreises], A[mun-Re], ⸢einziger⸣ [Gott], [der ohne] ⸢seinesgleichen ist⸣, [bleibend?], ...⸢König von OÄ und UÄ⸣, [Gott, Herr des Himmels], [mächtig an Gestalten], ..[Eingang?] des Westgebirges, ⸢Herr der Throne der beiden Länder⸣, ⸢dessen Bild⸣ [verborgen ist], [der das Korn erschuf], ... sein...; [Herr] ⸢der Djet-Ewigkeit⸣, [Oberhaupt] ⸢der Neheh-Ewigkeit⸣, [der Größte], ...,⸢ Vollkommener⸣, [König] , [Herr der Reinheit] ... alle ..., ⸢der groß an Königtum ist⸣, Sonnenlicht, glänzend ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License