oraec1210-3

token oraec1210-3-1 oraec1210-3-2 oraec1210-3-3 oraec1210-3-4 oraec1210-3-5 oraec1210-3-6 oraec1210-3-7 oraec1210-3-8 oraec1210-3-9 oraec1210-3-10 oraec1210-3-11 oraec1210-3-12 oraec1210-3-13 oraec1210-3-14 oraec1210-3-15 oraec1210-3-16 oraec1210-3-17 oraec1210-3-18 oraec1210-3-19 oraec1210-3-20 oraec1210-3-21 oraec1210-3-22 oraec1210-3-23 oraec1210-3-24 oraec1210-3-25 oraec1210-3-26 oraec1210-3-27 oraec1210-3-28 oraec1210-3-29 oraec1210-3-30 oraec1210-3-31 oraec1210-3-32
written form di̯ =sn pr,t-ḫrw ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl šs mnḫ,t ḫ,t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) snṯr mrḥ,t ṯꜣw nḏm n ꜥnḫ n kꜣ n zꜣ-nswt Bb wḥm-ꜥnḫ msi̯.n ẖkr,t-nsw Jwrrj mꜣꜥ,t-ḫrw nb(,t)-jmꜣḫ ḏd =f
hiero 𓂝 𓊃𓈖𓏥 𓏐 𓏊 𓃿 𓅿𓏒𓏥 𓍱 𓋲 𓐍𓏏 𓎟𓏏 𓄤 𓃂 𓊸 𓎯 𓊡 𓇛 𓋔 𓋹𓈖𓐍 𓈖 𓂓 𓈖 𓇓𓅭𓏤 𓃀𓃀𓀻 𓄙𓋹 𓄟𓋴𓈖 𓇓𓐬 𓇋𓅱𓂋𓂋𓇋 𓐙𓏏𓊤 𓎟𓄪𓏤 𓆓𓂧 𓆑
line count [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.5] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.6] [A.7] [A.7] [A.7] [A.7] [A.7] [A.7] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.9] [A.9] [A.9] [A.10] [A.10]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) Alabaster Gewand Sache jeder schön rein Weihrauch Salböl Luft süß von [Genitiv] Leben für (jmd.) Ka von [Genitiv] Königssohn PN/m der wieder lebt gebären Schmuck des Königs PN/f die Gerechtfertigte (die selige Tote) Ehrwürdige sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ =sn pr.t-ḫrw ḥnq.t kꜣ ꜣpd šs mnḫ.t jḫ.t nb nfr wꜥb snṯr mrḥ.t ṯꜣw nḏm n.j ꜥnḫ n kꜣ n.j zꜣ-nswt wḥm-ꜥnḫ msi̯ ẖkr.t-nswt Jwrrj mꜣꜥ.t-ḫrw nb.t-jmꜣḫ ḏd =f
AED ID 851711 10100 850238 168810 110300 162930 107 156950 71170 30750 81660 550034 400114 138670 72840 174480 91410 850787 38540 78870 162870 850787 450223 400175 74950 124780 860745 400178 400170 185810 10050
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective adjective adjective substantive substantive substantive adjective adjective substantive preposition substantive adjective epitheton_title unknown epitheton_title verb epitheton_title entity_name substantive epitheton_title verb pronoun
name person_name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine feminine feminine feminine feminine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection suffixConjugation relativeform suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögen sie ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster, Leinen und jeder schönen und reinen Sache, Weihrauch, Salböl und dem süßen Wind des Lebens für den Ka des Königssohns, Beb, der das Leben wiederholt, den das Juwel des Königs, Iurri, die Gerechtfertigte, Herrin der Versorgtheit, geboren hat, wobei er sagt:

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License