oraec123-30

token oraec123-30-1 oraec123-30-2 oraec123-30-3 oraec123-30-4 oraec123-30-5 oraec123-30-6 oraec123-30-7 oraec123-30-8 oraec123-30-9 oraec123-30-10 oraec123-30-11 oraec123-30-12 oraec123-30-13 oraec123-30-14
written form jw wn nbw ꜥšꜣ ḥr ḫꜣs,t J~kꜣy~tꜣ ḫr wꜣ,t =s qsn.tj ḥr mw r-jqr
hiero
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] existieren Gold viel auf Fremdland Iket aber Weg [Suffix Pron.sg.3.f.] schlimm sein wegen Wasser sehr
lemma jw wnn nbw ꜥšꜣ ḥr ḫꜣs.t Jkt ḫr wꜣ.t =s qsn ḥr mw r-jqr
AED ID 21881 46050 81680 41011 107520 114300 858501 119600 42490 10090 550033 107520 69000 600488
part of speech particle verb substantive adjective preposition substantive entity_name particle substantive pronoun verb preposition substantive adverb
name place_name
number
voice active
genus masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Es ist doch so: Es gibt (zwar) viel Gold auf dem Fremdland Iket, aber sein (= Fremdland) Weg ist wegen der Wasser(versorgung) sehr schwierig.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License