oraec123-54

token oraec123-54-1 oraec123-54-2 oraec123-54-3 oraec123-54-4 oraec123-54-5 oraec123-54-6 oraec123-54-7 oraec123-54-8 oraec123-54-9 oraec123-54-10 oraec123-54-11 oraec123-54-12 oraec123-54-13
written form sp nb sni̯ ḥr msḏr.du =k ḏr wn =k ḥr jdn tꜣ pn
hiero
line count [15] [15] [15] [15] [15] [15] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16]
translation Angelegenheit jeder herankommen an hin zu Ohr [Suffix Pron. sg.2.m.] seit (temporal) [aux.] [Suffix Pron. sg.2.m.] [mit Infinitiv] beherrschen Ägypten dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma zp nb zni̯ ḥr msḏr =k ḏr wn =k ḥr jdn tꜣ pn
AED ID 854543 81660 854546 107520 76230 10110 850803 550129 10110 107520 34080 854573 59920
part of speech substantive adjective verb preposition substantive pronoun preposition particle pronoun preposition verb substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular dual singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Jede Angelegenheit erreicht deine Ohren (wörtl.: vorbeikommen), seitdem du dieses Land (= Ägypten) beherrschst.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License