token | oraec12583-6-1 | oraec12583-6-2 | oraec12583-6-3 | oraec12583-6-4 | oraec12583-6-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:(n)ḏ | ḥr | =ṯ | Sṯ,t | ⸢w⸣[_] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | ← |
translation | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Satet | ← | |
lemma | nḏ | ḥr | =ṯ | Sṯj.t | ← | |
AED ID | 854522 | 107510 | 10120 | 149050 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | prefixed | ← | ||||
inflection | imperative | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Sei gegrüßt, Satis [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License