| token | oraec12583-7-1 | oraec12583-7-2 | oraec12583-7-3 | oraec12583-7-4 | oraec12583-7-5 | oraec12583-7-6 | oraec12583-7-7 | oraec12583-7-8 | oraec12583-7-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jyi̯.n] | [Pp]y | pn | [ḫ]⸢r⸣ | =ṯn | tw[ti̯.pl] | [...] | ḫ[r] | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 55] | [P/A/N 56] | ← | ||
| translation | kommen | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | zu (jmdm.) (Richtung) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | versammelt sein | zu (jmdm.) (Richtung) | ← | ||
| lemma | jwi̯ | Ppy | pn | ḫr | =ṯn | twti̯ | ḫr | ← | ||
| AED ID | 21930 | 400313 | 59920 | 850795 | 10130 | 170500 | 850795 | ← | ||
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | pronoun | verb | preposition | ← | ||
| name | kings_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_4-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Dieser Pepi ist zu euch, die ihr versammelt seid, gekommen [...] auf [eurem Arm].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License