token | oraec1259-4-1 | oraec1259-4-2 | oraec1259-4-3 | oraec1259-4-4 | oraec1259-4-5 | oraec1259-4-6 | oraec1259-4-7 | oraec1259-4-8 | oraec1259-4-9 | oraec1259-4-10 | oraec1259-4-11 | oraec1259-4-12 | oraec1259-4-13 | oraec1259-4-14 | oraec1259-4-15 | oraec1259-4-16 | oraec1259-4-17 | oraec1259-4-18 | oraec1259-4-19 | oraec1259-4-20 | oraec1259-4-21 | oraec1259-4-22 | oraec1259-4-23 | oraec1259-4-24 | oraec1259-4-25 | oraec1259-4-26 | oraec1259-4-27 | oraec1259-4-28 | oraec1259-4-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | (j)sk | bꜣk-jm | ḥr | md.t | m | dbḥ,w | qꜥḥ,t | sk | (j)r(,j)-mḏꜣ,t | m | jwi̯.t | r | Rʾ-ꜣw | ḥnꜥ | wsḫ,t | (j)sk | bꜣk-jm | jṯi̯ | =f | hrw | 6 | m | ẖnw | ḥnꜥ | ṯꜣz,t | tn | n | ḥbs.t(j) | =s | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z4 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z5 | Z6 | Z6 | Z6 | Z6 | Z6 | Z6 | ← |
translation | [Partikel] | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | [mit Inf./gramm.] | protestieren | gegen | Anfrage | Distrikt (?) | [Partikel] | Schreibergehilfe | [mit Inf./gramm.] | kommen | zu | Tura | zusammen mit | Transportschiff | [Partikel] | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | verbringen (v. Tagen) | er | Tag | [Zahl/Q] | in | Residenz | zusammen mit | Truppe | [Pron. dem. fem. sg.] | [Negationswort] | bekleiden | sie | ← |
lemma | jsk | bꜣk-jm | ḥr | mdwi̯ | m | dbḥ.w | qꜥḥ.t | jsk | jr.j-mḏꜣ.t | m | jwi̯ | r | Rʾ-ꜣw | ḥnꜥ | wsḫ.t | jsk | bꜣk-jm | jṯi̯ | =f | hrw | 1...n | m | ẖnw | ḥnꜥ | ṯꜣz.t | tn | n | ḥbs | =s | ← |
AED ID | 851438 | 550024 | 107520 | 78140 | 64360 | 178830 | 159920 | 851438 | 855687 | 64360 | 21930 | 91900 | 92700 | 850800 | 49860 | 851438 | 550024 | 33560 | 10050 | 99060 | 850814 | 64360 | 854537 | 850800 | 176970 | 172360 | 850806 | 103740 | 10090 | ← |
part of speech | particle | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | substantive | particle | substantive | preposition | verb | preposition | entity_name | preposition | substantive | particle | substantive | verb | pronoun | substantive | numeral | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | passive | ← | |||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Aber dieser Diener (=ich) potestiert gegen die Forderung des Distrikts (?), denn der Schreibergehilfe (=du) kommt (irgendwann) nach Tura mit einem Transportschiff, (während) der Diener (=ich) sechs Tage in der Residenz mit der Truppe verbringt, ohne daß sie bekleidet wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License