| token | oraec1268-6-1 | oraec1268-6-2 | oraec1268-6-3 | oraec1268-6-4 | oraec1268-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | rḏi̯ | n | =k | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3d] | [3d] | [3d] | [3d] | [3d] | ← | 
| translation | [aux.] | geben | [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Rechtfertigung | ← | 
| lemma | jw | rḏi̯ | n | =k | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| AED ID | 21881 | 851711 | 78870 | 10110 | 66740 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Rechtfertigung ist dir verliehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License