| token | oraec1268-7-1 | oraec1268-7-2 | oraec1268-7-3 | oraec1268-7-4 | oraec1268-7-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Rꜥ,w | ḏ{d}〈s〉 | =f | m | mt{n}〈r〉(,w) | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3d] | [3d] | [3d] | [3d] | [3d] | ← | 
| translation | GN/Re | selbst | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Zeuge | ← | 
| lemma | Rꜥw | ḏs | =f | m | mtr.w | ← | 
| AED ID | 400015 | 854591 | 10050 | 64360 | 77760 | ← | 
| part of speech | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Re selbst ist Zeuge.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License