oraec12693-5

token oraec12693-5-1 oraec12693-5-2 oraec12693-5-3 oraec12693-5-4 oraec12693-5-5 oraec12693-5-6 oraec12693-5-7 oraec12693-5-8
written form ꜥḥꜥ.tj ḫnt ꜣḫ.pl mj ꜥḥꜥ Ḥr,w ḫnt ꜥnḫ.w
hiero
line count [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448] [P/C ant/ W 59 = 448]
translation stehen vorn an (lokal) Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) so wie stehen Horus vorn an (lokal) Lebender
lemma ꜥḥꜥ ḫnt ꜣḫ mj ꜥḥꜥ Ḥr.w ḫnt ꜥnḫ
AED ID 851887 850802 203 850796 851887 107500 850802 400614
part of speech verb preposition substantive preposition verb entity_name preposition substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögest du an der Spitze der Ach-Geister stehen, wie Horus an der Spitze der Lebenden steht.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License