oraec127-13

token oraec127-13-1 oraec127-13-2 oraec127-13-3 oraec127-13-4 oraec127-13-5 oraec127-13-6 oraec127-13-7 oraec127-13-8 oraec127-13-9 oraec127-13-10 oraec127-13-11 oraec127-13-12 oraec127-13-13 oraec127-13-14 oraec127-13-15 oraec127-13-16 oraec127-13-17 oraec127-13-18 oraec127-13-19 oraec127-13-20 oraec127-13-21 oraec127-13-22 oraec127-13-23 oraec127-13-24 oraec127-13-25 oraec127-13-26
written form jw ꜣ,t =k m bjk ⸢sꜣḥ.pl⸣ [n,w] rd.du =k m ꜥrꜥ,t.pl ꜥ.du.w =k ⸢ẖr⸣ jr,t.du.pl sfd ds jm,jw.pl ꜥ.du.wj =k ꜥnḫ ḏd wꜣs m ḫpš =k
hiero 𓇋𓅱 𓄿𓏏𓄦𓄼 𓎡 𓅓 𓃀𓇋𓎡𓅃𓅆 𓂋𓂧𓂾𓂾𓄹 𓎡 𓅓 𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓏥 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭 𓎡 𓁹𓁹𓏥 𓋴𓆑𓂧𓌫 𓂧𓊃𓌫𓊌 [⯑] 𓂝𓂝𓏤𓅱𓀗 𓎡 𓋹 𓊽 𓌀 𓅓 𓐍𓊪𓈙𓄗 𓎡
line count [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3] [x+2,3]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Rücken (als Körperteil) [Suffix Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) Falke Zehe (des menschlichen Fußes) von [Genitiv] Fuß [Suffix Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) Schlange Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] (etwas) haben Auge Schwert Messer befindlich in (lokal) Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] Anch (Symbol des Lebens) Djed-Pfeiler (Symbol der Dauer) [ein Zepter], Symbol der Herrschaft in Faust, "Griff" [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jw jꜣ.t =k m bjk sꜣḥ n.j rd =k m jꜥr.t =k ẖr jr.t zf.t ds jm.j =k ꜥnḫ ḏd wꜣs m ḫpš =k
AED ID 21881 20090 10110 64360 54680 126950 850787 96600 10110 64360 21780 34360 10110 850794 28250 133420 180620 25130 34360 10110 500274 185830 43290 64360 116430 10110
part of speech particle substantive pronoun preposition substantive substantive adjective substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun preposition substantive substantive substantive adjective substantive pronoun substantive substantive substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural dual plural dual plural singular singular plural dual singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Dein Rücken ist der eines Falken, [die Zehen] deiner Füße sind Uräusschlangen, deine Hände [haben] Augen, Schwert (und) Messer sind (jeweils) in deinen Händen, die (Symbole für) Leben, Dauer (und) Herrschaft sind in deiner Faust.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License