token | oraec1286-5-1 | oraec1286-5-2 | oraec1286-5-3 | oraec1286-5-4 | oraec1286-5-5 | oraec1286-5-6 | oraec1286-5-7 | oraec1286-5-8 | oraec1286-5-9 | oraec1286-5-10 | oraec1286-5-11 | oraec1286-5-12 | oraec1286-5-13 | oraec1286-5-14 | oraec1286-5-15 | oraec1286-5-16 | oraec1286-5-17 | oraec1286-5-18 | oraec1286-5-19 | oraec1286-5-20 | oraec1286-5-21 | oraec1286-5-22 | oraec1286-5-23 | oraec1286-5-24 | oraec1286-5-25 | oraec1286-5-26 | oraec1286-5-27 | oraec1286-5-28 | oraec1286-5-29 | oraec1286-5-30 | oraec1286-5-31 | oraec1286-5-32 | oraec1286-5-33 | oraec1286-5-34 | oraec1286-5-35 | oraec1286-5-36 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | kꜣ.pl | ꜣpd.pl | šs | mnḫ,t | snṯr | mrḥ,t | ḥtp,t | ḏfꜣ.w.pl | ḫꜣ | m | ḫ,t | nb(.t) | nfr.t | [wꜥb.t] | [ꜥ]nḫ.t | nṯr | jm | pri̯.t | ḥr | ḫꜣw,t | n.t | nb | Bḥd,t | n | kꜣ | n | zꜣ-nswt | ṯz,w | n | [Ḏbꜣ] | Ḫns,w-m-Wꜣs,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.6] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.7] | [B.8] | [B.8] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Stier | Geflügel (koll.) | Alabaster | Gewand | Weihrauch | Salböl | Speisen | Nahrung | Tausend | von (partitiv) | Sache | jeder | schön | rein | leben | Gott | davon | herauskommen | auf | Opferplatte | von [Genitiv] | Herr | Edfu (Haupstadt des 2. o.äg. Gaues) | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Königssohn | Befehlshaber | von [Genitiv] | PN/m | ← | |
lemma | rḏi̯ | =sn | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | šs | mnḫ.t | snṯr | mrḥ.t | ḥtp.t | ḏfꜣ | ḫꜣ | m | jḫ.t | nb | nfr | wꜥb | ꜥnḫ | nṯr | jm | pri̯ | ḥr | ḫꜣw.t | n.j | nb | Bḥd.t | n | kꜣ | n.j | zꜣ-nswt | ṯꜣz.w | n.j | ← | ||
AED ID | 851711 | 10100 | 850238 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 156950 | 71170 | 138670 | 72840 | 111360 | 183850 | 113110 | 64360 | 30750 | 81660 | 550034 | 400114 | 38530 | 90260 | 24640 | 60920 | 107520 | 113720 | 850787 | 81650 | 56970 | 78870 | 162870 | 850787 | 450223 | 177110 | 850787 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | adjective | verb | substantive | adverb | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | entity_name | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | substantive | adjective | unknown | ← | |
name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie mögen ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster, Leinenstoff, Weihrauch, Salböl, Speiseopfern und 1000 an jeder schönen und [reinen] Sache, von der ein Gott [l]ebt, die herausgekommen ist auf den Opfertisch des Herren von Edfu, für den Ka des Königssohnes und Befehlshabers von [Edfu], Chonsuemwaset,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License