| token | oraec1296-12-1 | oraec1296-12-2 | oraec1296-12-3 | oraec1296-12-4 | oraec1296-12-5 | oraec1296-12-6 | oraec1296-12-7 | oraec1296-12-8 | oraec1296-12-9 | oraec1296-12-10 | oraec1296-12-11 | oraec1296-12-12 | oraec1296-12-13 | oraec1296-12-14 | oraec1296-12-15 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏb(ꜣ) | ṯw | m | sjꜣ,t | =k | ḫnt.t | ḥw,t | ḥḏ | =k | m | ꜥ | =k | 〈m〉 | ḏr,t | =k | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [Nt/F/Se II 29 = 610] | [Nt/F/Se II 29 = 610] | [Nt/F/Se II 29 = 610] | [Nt/F/Se II 29 = 610] | [Nt/F/Se II 29 = 610] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | [Nt/F/Se II 30 = 611] | ← |
| translation | schmücken | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [instrumental] | [ein Leinentuch mit Fransen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich vor | größeres Haus | Keule | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ḏbꜣ | ṯw | m | sjꜣ.t | =k | ḫnt.j | ḥw.t | ḥḏ | =k | m | ꜥ | =k | m | ḏr.t | =k | ← |
| AED ID | 854590 | 174900 | 64360 | 127890 | 10110 | 119050 | 99790 | 112290 | 10110 | 64360 | 34360 | 10110 | 64360 | 184630 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||
| genus | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||
| inflection | imperative | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Kleide dich in dein Fransentuch, das vor dem Tempel ist, deine Keule in deinem Arm, 〈in〉 deiner Hand.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License