| token | oraec13-19-1 | oraec13-19-2 | oraec13-19-3 | oraec13-19-4 | oraec13-19-5 | oraec13-19-6 | oraec13-19-7 | oraec13-19-8 | oraec13-19-9 | oraec13-19-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šsꜣ(,w) | wbn,w | n(,j) | [kf,t] | [m] | [tp] | =[f] | (j)ꜥr | n | qs | ← | 
| hiero | 𓄃𓏛𓏥 | 𓅱𓃀𓈖𓏌𓅱𓂐 | 𓈖 | 𓂝𓂋𓈐 | 𓈖 | 𓌟𓏤 | ← | ||||
| line count | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | [1.12] | ← | 
| translation | Diagnostik; Heilkunde | offene Wunde | von [Genitiv] | Klaff (einer Wunde) | in | Kopf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | heranreichen | hin zu | Knochen | ← | 
| lemma | šsꜣ.w | wbn.w | n.j | kf.t | m | tp | =f | jꜥr | n | qs | ← | 
| AED ID | 157100 | 45190 | 850787 | 863016 | 64360 | 854577 | 10050 | 21770 | 78870 | 162200 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: (Titel:) Erfahrungswissen über eine [klaffende] Wunde [an seinem Kopf], die bis zum Knochen reicht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License