token | oraec13-200-1 | oraec13-200-2 | oraec13-200-3 | oraec13-200-4 | oraec13-200-5 | oraec13-200-6 | oraec13-200-7 | oraec13-200-8 | oraec13-200-9 | oraec13-200-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wdi̯.ḫr | =k | 〈sw〉 | ḥr | mnj.pl | =f | r | st(ꜣ) | tḫb | =f | ← |
hiero | 𓅱𓂧𓏴𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓁷𓂋𓏤 | 𓌙𓏤𓏥 | 𓆑 | 𓂋 | 𓊃𓏏𓍬𓂻 | 𓏏𓐍𓃀𓂐 | 𓆑 | ← | |
line count | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | [5.12] | ← |
translation | legen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | auf | Ruhebett | [Suffix Pron. sg.3.m.] | so dass; bis dass (Konjunktion) | abfließen, wegziehen | Geschwulstblase | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wdi̯ | =k | sw | ḥr | mnj.w | =f | r | sṯꜣ | tḫb | =f | ← |
AED ID | 854503 | 10110 | 129490 | 107520 | 863006 | 10050 | 91900 | 854555 | 173220 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Dann mußt du 〈ihn〉 folglich auf seine Anlegepflöcke(?) / sein Ruhebett(?) legen, so daß / bis seine $tḫb$-Schwellung abzieht (d.h. zurückgeht).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License