token | oraec13-335-1 | oraec13-335-2 | oraec13-335-3 | oraec13-335-4 | oraec13-335-5 | oraec13-335-6 | oraec13-335-7 | oraec13-335-8 | oraec13-335-9 | oraec13-335-10 | oraec13-335-11 | oraec13-335-12 | oraec13-335-13 | oraec13-335-14 | oraec13-335-15 | oraec13-335-16 | oraec13-335-17 | oraec13-335-18 | oraec13-335-19 | oraec13-335-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | wbn,w | m | sp,t.du | =f | j:sdb | n | ẖnw | rʾ | =f | gnn | sp,t.du | wbn,w | =f | pw | wbꜣ | n | ẖnw | rʾ | =f | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓅓 | 𓋴𓊪𓏏𓂏 | 𓆑 | 𓇋𓋴𓂧𓃀�𓏴 | 𓈖 | 𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓂋𓏤 | 𓆑 | 𓎼𓈖𓈖𓀉 | 𓋴𓊪𓏏𓂏 | 𓇶𓏌𓅱𓄹 | 𓆑 | 𓊪𓅱 | 𓍏𓃀𓅡𓄿𓏛 | 𓈖 | 𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓂋𓏤 | 𓆑 | ← |
line count | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.11] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | [9.12] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | offene Wunde | an | Lippe | [Suffix Pron. sg.3.m.] | aufgeweicht sein | hin zu | Inneres | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schwach sein; weich sein | Lippe | offene Wunde | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | öffnen | hin zu | Inneres | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | wbn.w | m | sp.t | =f | sdb | n | ẖnw | rʾ | =f | gnn | sp.t | wbn.w | =f | pw | wbꜣ | n | ẖnw | rʾ | =f | ← |
AED ID | 851427 | 45190 | 64360 | 132440 | 10050 | 856299 | 78870 | 854537 | 92560 | 10050 | 167540 | 132440 | 45190 | 10050 | 851517 | 44890 | 78870 | 854537 | 92560 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | verb | substantive | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | dual | singular | singular | singular | dual | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Glosse A:) Was (die Textstelle) "eine Wunde an seiner (Ober-)Lippe, wobei sie bis zum Innern seines Mundes aufgeweicht/eingetieft/eingesunken(?) ist" angeht: Das bedeutet, dass die beiden Ränder (wörtl. "Lippen") seiner Wunde nachgeben (oder: schwach/weich sind), wobei sie (die Wunde) zum Innern seines Mundes geöffnet/offen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License