oraec13-335

token oraec13-335-1 oraec13-335-2 oraec13-335-3 oraec13-335-4 oraec13-335-5 oraec13-335-6 oraec13-335-7 oraec13-335-8 oraec13-335-9 oraec13-335-10 oraec13-335-11 oraec13-335-12 oraec13-335-13 oraec13-335-14 oraec13-335-15 oraec13-335-16 oraec13-335-17 oraec13-335-18 oraec13-335-19 oraec13-335-20
written form jr wbn,w m sp,t.du =f j:sdb n ẖnw =f gnn sp,t.du wbn,w =f pw wbꜣ n ẖnw =f
hiero 𓇋𓂋 𓇶𓏌𓅱𓂐 𓅓 𓋴𓊪𓏏𓂏 𓆑 𓇋𓋴𓂧𓃀�𓏴 𓈖 𓄚𓈖𓏌𓅱 𓂋𓏤 𓆑 𓎼𓈖𓈖𓀉 𓋴𓊪𓏏𓂏 𓇶𓏌𓅱𓄹 𓆑 𓊪𓅱 𓍏𓃀𓅡𓄿𓏛 𓈖 𓄚𓈖𓏌𓅱 𓂋𓏤 𓆑
line count [9.11] [9.11] [9.11] [9.11] [9.11] [9.11] [9.11] [9.11] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12] [9.12]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) offene Wunde an Lippe [Suffix Pron. sg.3.m.] aufgeweicht sein hin zu Inneres Mund [Suffix Pron. sg.3.m.] schwach sein; weich sein Lippe offene Wunde [Suffix Pron. sg.3.m.] [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] öffnen hin zu Inneres Mund [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jr wbn.w m sp.t =f sdb n ẖnw =f gnn sp.t wbn.w =f pw wbꜣ n ẖnw =f
AED ID 851427 45190 64360 132440 10050 856299 78870 854537 92560 10050 167540 132440 45190 10050 851517 44890 78870 854537 92560 10050
part of speech preposition substantive preposition substantive pronoun verb preposition substantive substantive pronoun verb substantive substantive pronoun pronoun verb preposition substantive substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular dual singular singular singular dual singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection pseudoParticiple suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-gem verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis

Translation: (Glosse A:) Was (die Textstelle) "eine Wunde an seiner (Ober-)Lippe, wobei sie bis zum Innern seines Mundes aufgeweicht/eingetieft/eingesunken(?) ist" angeht: Das bedeutet, dass die beiden Ränder (wörtl. "Lippen") seiner Wunde nachgeben (oder: schwach/weich sind), wobei sie (die Wunde) zum Innern seines Mundes geöffnet/offen ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License