| token | oraec130-97-1 | oraec130-97-2 | oraec130-97-3 | oraec130-97-4 | oraec130-97-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ | psḏ,t | r | ḏd.t | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [41] | [41] | [41] | [41] | [41] | ← | 
| translation | stehen, aufstehen | Götterneunheit | betreffs, bezüglich, gemäß | sagen, mitteilen, nennen | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ | Psḏ.t | r | ḏd | =j | ← | 
| AED ID | 851887 | 62500 | 91900 | 185810 | 10030 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Die Neunheit steht gemäß dem, was ich sage.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License