oraec1302-5

token oraec1302-5-1 oraec1302-5-2 oraec1302-5-3 oraec1302-5-4 oraec1302-5-5 oraec1302-5-6 oraec1302-5-7 oraec1302-5-8 oraec1302-5-9 oraec1302-5-10 oraec1302-5-11 oraec1302-5-12 oraec1302-5-13 oraec1302-5-14
written form ḏi̯ n =f r(m)ṯ n šꜣ,w wpi̯.w nꜣ r(m)ṯ.pl mtj wn.w m-dj =f ꜥn
hiero
line count [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation geben hin zu [Suffix Pron. sg.3.m.] Mensch [Genitiv (invariabel)] Bestimmung trennen die [Artikel pl.c.] Mann richtig [aux.] bei [Suffix Pron. sg.3.m.] wiederum
lemma rḏi̯ n =f rmṯ n.j šꜣ.w wpi̯ nꜣ rmṯ mtj wn m-dj =f ꜥn
AED ID 851711 78870 10050 94530 850787 151300 45640 851623 94530 77420 550129 600056 10050 38050
part of speech verb preposition pronoun substantive adjective substantive verb pronoun substantive adjective particle preposition pronoun adverb
name
number
voice passive active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular plural singular plural
epitheton
morphology
inflection imperative participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Gib ihm einen Mann, der nur unter geeigneten Männern ausgewählt werden soll, (solchen) die vorher schon bei ihm gewesen sind.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License