token | oraec133-31-1 | oraec133-31-2 | oraec133-31-3 | oraec133-31-4 | oraec133-31-5 | oraec133-31-6 | oraec133-31-7 | oraec133-31-8 | oraec133-31-9 | oraec133-31-10 | oraec133-31-11 | oraec133-31-12 | oraec133-31-13 | oraec133-31-14 | oraec133-31-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sw | m | ṯꜣz.pl | ḥr-n,tj | jr | mdw,t.pl | r | =k | ns | Stẖ | ⸮Nꜥw? | ṯꜣz.pl | pw | 〈n〉 | Ḥr,w | ← |
hiero | 𓇓𓅱 | 𓅓 | 𓋭𓊃𓏛𓀁𓏥 | 𓁷𓏤𓈖𓏏𓏭 | 𓇋𓂋 | 𓌃𓂧𓏏𓀁𓏥 | 𓂋 | 𓎡 | 𓈖𓄓𓊃 | 𓃫𓅆 | 𓈖𓂝𓅱 | 𓋭𓊃𓏛𓀁𓏥 | 𓊪𓅱 | 𓅃𓅆 | ← | |
line count | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,4] | [rt. x+2,5] | [rt. x+2,5] | [rt. x+2,5] | [rt. x+2,5] | [rt. x+2,5] | [rt. x+2,5] | ← |
translation | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Spruch | denn | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Wort | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | jmdm. gehören (sg.m.) (invariabel) | Seth | Sich windender (Personifikation der Schlange) | Spruch | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | [Genitiv (invariabel)] | Horus | ← |
lemma | sw | m | ṯꜣz | ḥr-n.tjt | jr | mdw.t | r | =k | n.j-sw | Stẖ | Nꜥw | ṯꜣz | pw | n.j | Ḥr.w | ← |
AED ID | 851203 | 64360 | 176860 | 108040 | 851427 | 78030 | 91900 | 10110 | 60081 | 148520 | 80510 | 176860 | 851517 | 850787 | 107500 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | substantive | particle | preposition | substantive | preposition | pronoun | adjective | entity_name | entity_name | substantive | pronoun | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es sind die (betreffenden) Beschwörungen, denn was die Worte gegen dich betrifft, sie gehören Seth (und) der $Nꜥw$-Schlange (?), sie sind Sprüche des Horus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License