oraec136-126

token oraec136-126-1 oraec136-126-2 oraec136-126-3 oraec136-126-4 oraec136-126-5 oraec136-126-6 oraec136-126-7 oraec136-126-8 oraec136-126-9
written form ṯz.n =j sjꜣ,t Rꜥ,w js ẖnw p,t šms.w nṯr.pl
hiero
line count [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547] [547]
translation knoten, verknüpfen ich [pron. suff. 1. sg.] [Gewebeart]; Kleidungsstück GN/Re [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)] Nisbe: im Innern Himmel folgen, geleiten Gott
lemma ṯꜣz =j sjꜣ.t Rꜥw js ẖnw p.t šms nṯr
AED ID 176800 10030 127890 400015 31130 854537 58710 155000 90260
part of speech verb pronoun substantive entity_name particle substantive substantive verb substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Ich gürte mich mit meinem sjꜣ.t-Kleid, gleich Re, der im Himmel ist, dem die Götter folgen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License