| token | oraec136-72-1 | oraec136-72-2 | oraec136-72-3 | oraec136-72-4 | oraec136-72-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | swḏꜣ | =j | skꜣ | =j | jm | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [533] | [533] | [533] | [533] | [533] | ← | 
| translation | gelangen lassen, gehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | pflügen, Acker bestellen | ich [pron. suff. 1. sg.] | da, dort | ← | 
| lemma | swḏꜣ | =j | skꜣ | =j | jm | ← | 
| AED ID | 130970 | 10030 | 146610 | 10030 | 24640 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Ich gehe und pflüge dort.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License