oraec136-79

token oraec136-79-1 oraec136-79-2 oraec136-79-3 oraec136-79-4 oraec136-79-5 oraec136-79-6 oraec136-79-7 oraec136-79-8 oraec136-79-9
written form spr =j r nʾ,t.pl =s Ḥtp js{t} =j
hiero
line count [535] [535] [535] [535] [535] [536] [536] [536] [536]
translation gelangen nach, kommen zu ich [pron. suff. 1. sg.] zu, bis, an, in [lokal] Dorf, Stadt sie [pron. suff. 3. fem. sg.] GBez [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)] Mund ich [pron. suff. 1. sg.]
lemma spr =j r nʾ.t =s ḥtp js =j
AED ID 132830 10030 91900 80890 10090 111290 31130 92560 10030
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun epitheton_title particle substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Möge ich zu seinen Ortschaften gelangen, gleich Hotep, mein Mund!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License