| token | oraec1368-17-1 | oraec1368-17-2 | oraec1368-17-3 | oraec1368-17-4 | oraec1368-17-5 | oraec1368-17-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sf | ḥr | =ṯn | jy(.w) | r-ḫf(t) | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [211] | [211] | [211] | [211] | [211] | [211] | ← | 
| translation | gestriger Tag, gestern | hinzu.., von..her, gegen [Richtg.] | ihr [pron. suff. 2. pl.] | kommen | vor, gegen jemd.n (feindlich) | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | sf | ḥr | =ṯn | jwi̯ | r-ḫft | =j | ← | 
| AED ID | 133440 | 107520 | 10130 | 21930 | 92250 | 10030 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Das Gestern ist über euch, da es gegen mich gekommen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License