| token | oraec1373-15-1 | oraec1373-15-2 | oraec1373-15-3 | oraec1373-15-4 | oraec1373-15-5 | oraec1373-15-6 | oraec1373-15-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | prr | Ppy | pn | jr | p,t | zmn | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | [P/V/W 6 = 635] | ← | 
| translation | emporsteigen | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | zu (lok.) | Himmel | verweilen lassen (?) | Erde | ← | 
| lemma | pri̯ | Ppy | pn | r | p.t | zmn | tꜣ | ← | 
| AED ID | 60920 | 400313 | 59920 | 91900 | 58710 | 135080 | 854573 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | ← | 
| name | kings_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | feminine | masculine | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dieser Pepi steigt zum Himmel empor, (er) der die Erde verweilen läßt (d.h. zurückläßt) (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License