oraec1373-16

token oraec1373-16-1 oraec1373-16-2 oraec1373-16-3 oraec1373-16-4 oraec1373-16-5 oraec1373-16-6 oraec1373-16-7 oraec1373-16-8 oraec1373-16-9
written form ṯꜣpr ẖ,t =ṯ Nw,t ẖr mtw,t nṯr jm.t =ṯ
hiero
line count [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635] [P/V/W 6 = 635]
translation anschwellen Leib; Bauch [Suffix Pron. sg.2.f.] Nut infolge (Grund) Samen (Sperma) Gott befindlich in [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma ṯꜣpr ẖ.t =ṯ Nw.t ẖr mtw.t nṯr jm.j =ṯ
AED ID 854336 122080 10120 80940 850794 854515 90260 25130 10120
part of speech verb substantive pronoun entity_name preposition substantive substantive adjective pronoun
name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Dein Bauch, Nut, wird unter dem Gottessamen, der in dir ist, anschwellen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License