token | oraec1374-7-1 | oraec1374-7-2 | oraec1374-7-3 | oraec1374-7-4 | oraec1374-7-5 | oraec1374-7-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | Ḥr,w | N(j),t | jr | ḏbꜥ.du | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | [Nt/F/Nw A 33 = 33] | ← |
translation | empfangen; ergreifen | Horus | Neith | [lokal] | Finger | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | šzp | Ḥr.w | Nj.t | r | ḏbꜥ | =f | ← |
AED ID | 157160 | 107500 | 702960 | 91900 | 183430 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | person_name | ← | ||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | dual | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Horus wird Neith an seine beiden Finger (d.h. an seine Seite?) nehmen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License