token | oraec14-33-1 | oraec14-33-2 | oraec14-33-3 | oraec14-33-4 | oraec14-33-5 | oraec14-33-6 | oraec14-33-7 | oraec14-33-8 | oraec14-33-9 | oraec14-33-10 | oraec14-33-11 | oraec14-33-12 | oraec14-33-13 | oraec14-33-14 | oraec14-33-15 | oraec14-33-16 | oraec14-33-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.pl | m | sḥ-n-smn-jwꜥꜥ | sk | n(j)swt | ḥtp | jm | =f | m | hrw | 5.pl | ḥr,(j)w.pl-rnp,t | wpi̯-rnp,t | ꜣbd | 1 | ꜣḫ,t | 9 | ← |
hiero | 𓁹𓂋𓏏𓏥 | 𓅓 | 𓉲𓏤𓉐𓈖𓋴𓏠𓈖𓍖𓃛𓂝𓂝𓄯𓏛 | 𓋴𓎡 | 𓇓𓏏𓈖𓅆 | 𓊵𓏏𓊪 | 𓇋𓅓𓏛 | 𓆑 | 𓅓 | 𓇳 | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏥 | 𓁷𓂋𓅱𓏥𓆳𓏏𓏤 | 𓄋𓎱 | 𓇹 | 𓏤 | 𓆷𓏏𓇳 | 𓏥𓏥𓏥 | ← |
line count | [16,7] | [16,7] | [16,7] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | [16,8] | ← |
translation | Zeremonie ("zu Tuendes") | in | Kapelle der Bestätigung des Erbes | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | König | verweilen | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Tag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | die über dem Jahr sind (Epagomenen) | Neujahrstag (Fest) | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← |
lemma | jr.w | m | Zḥ-n-smn-jwꜥ.wt | jsk | nswt | ḥtp | m | =f | m | hrw | 1...n | ḥr.jw-rnp.t | Wp-rnp.t | ꜣbd | 1...n | ꜣḫ.t | 1...n | ← |
AED ID | 29600 | 64360 | 854099 | 851438 | 88040 | 111230 | 64360 | 10050 | 64360 | 99060 | 850814 | 108980 | 45600 | 93 | 850814 | 216 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | preposition | entity_name | particle | substantive | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | numeral | substantive | entity_name | substantive | numeral | substantive | numeral | ← |
name | artifact_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Zeremonien (zu vollziehen) in der 'Kapelle der Verleihung des Erbes', während der König darin verweilt an den 5 Tagen, "die auf dem Jahre sind" (Epagomenoi), dem Neujahrstag (und) den 9 (Tagen) des ersten Monats der Achet-Jahreszeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License