| token | oraec14-91-1 | oraec14-91-2 | oraec14-91-3 | oraec14-91-4 | oraec14-91-5 | oraec14-91-6 | oraec14-91-7 | oraec14-91-8 | oraec14-91-9 | oraec14-91-10 | oraec14-91-11 | oraec14-91-12 | oraec14-91-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rʾ-ḏd | jn | H̱r(,j)-ḥꜣb,t-ḥr(,j)-tp | [jnk] | mw,t | msi̯-sn.du.wj | jji̯.n | =j | m | ḥḥ | nšny | m | dšr | ← | 
| hiero | 𓂋𓏤𓆓𓂧𓏛𓏥 | 𓇋𓈖 | [⯑] | 𓅐𓏏𓆇𓅆 | 𓄟𓋴𓀗𓌢𓌢𓅱𓏭𓅆𓅆 | 𓇍𓇋𓂻𓈖 | 𓀀 | 𓅓 | 𓎛𓎛𓂻 | 𓈖𓈙𓈖𓏭𓀗𓂡𓏥 | 𓅓 | 𓂧𓈙𓂋𓏏𓀗𓏥 | ← | |
| line count | [20,8] | [20,8] | [20,8] | [20,8] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | ← | 
| translation | Spruchrezitation | durch | oberster Vorlesepriester | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Mutter | die die beiden Brüder gebar | kommen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [modal] | suchen | wütend sein | in (Zustand) | Zorn | ← | 
| lemma | rʾ-ḏd | jn | ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp | jnk | mw.t | ms.t-sn.wj | jwi̯ | =j | m | ḥjḥj | nšni̯ | m | dšr | ← | 
| AED ID | 853632 | 26660 | 850117 | 27940 | 69040 | 854186 | 21930 | 10030 | 64360 | 101930 | 88780 | 64360 | 180750 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | epitheton_title | pronoun | substantive | epitheton_title | verb | pronoun | preposition | verb | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | title | epith_god | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_4-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Spruchrezitation durch den Obersten Vorlesepriester: "[Ich bin] die Mutter, 'die die beiden Brüder gebar', ich bin gekommen in wütender Suche (und) in Zornesröte!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License