oraec1417-25

token oraec1417-25-1 oraec1417-25-2 oraec1417-25-3 oraec1417-25-4 oraec1417-25-5
written form jr swt rmṯ nb pr-ḫrw
hiero
line count [6] [6] [6] [6] [6]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) [enkl. Partikel] Mensch jeder Totenopfer
lemma jr swt rmṯ nb pr.t-ḫrw
AED ID 851427 130840 94530 81660 850238
part of speech preposition particle substantive adjective substantive
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Was aber anbetrifft jeden Menschen des Totenopfers - er wird Wasser ausgießen und er wird rein wie ein Gottes-Priester sein - ich bin da zu seinem Schutz in der Nekropole.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License